Khám phá phim châu Âu tại nhà

09/09/2014 - 13:09

PNO - PN - Không hẹn mà gặp, cả hai kênh truyền hình (TH) HN2 và ANTV đều có khung giờ vàng phát sóng những bộ phim ăn khách của các nước châu Âu. Đây thật sự là món lạ cho khán giả màn ảnh nhỏ khi thị phần tại Việt Nam của dòng phim này...

edf40wrjww2tblPage:Content

Từ ngày 1/9, khung giờ 21g trên kênh TH HN2 đã chính thức lên sóng bộ phim Ánh sáng tình yêu (Blind Love, dài 116 tập, phát sóng từ thứ Hai đến thứ Sáu hàng tuần) của đài TH Slovakia. Đây cũng là lần đầu tiên một bộ phim TH đến từ đất nước xa xôi chỉ có hơn năm triệu dân, nằm trong khu vực Đông Âu này đến được với khán giả Việt Nam. Blind Love từng gây sốt khi được phát sóng tại chính quốc vào năm 2013.

Phim là câu chuyện cảm động, đầy trắc trở về tình yêu, tình người giữa con trai của một gia đình giàu có bị mù sau tai nạn xe hơi và người mẹ trẻ đơn thân. “Hiện nay các đơn vị phát hành phim hầu hết đều mua bản quyền phim từ các nước châu Á, còn phim châu Âu gần như chưa được khai thác. Khi tiếp cận dòng phim này, chúng tôi luôn chú trọng đến những nét tương đồng về văn hóa, thẩm mỹ, truyền thống và nhân văn” - ông Phạm Huy Hoàng, Giám đốc Công ty Pama Media chia sẻ với giới truyền thông.

Kham pha phim chau Au tai nha
Một cảnh trong phim Cảnh sát xa lộ: Hổ mang 11

Trước đó, kênh TH ANTV ở khung giờ 21g10 (từ thứ Hai đến thứ Bảy hằng tuần) cũng trình chiếu bộ phim Cảnh sát xa lộ: Hổ mang 11 - series phim hành động, hình sự nổi tiếng của Đức, đã phát sóng tại 120 quốc gia châu Âu, châu Mỹ và có rating (chỉ số người xem) khá cao khi ở các nước châu Á như: Nhật Bản, Trung Quốc. Cảnh sát xa lộ: Hổ mang 11 cũng đã liên tục nhận được giải thưởng Stunt của Hollywood với hạng mục Phim hành động tiếng nước ngoài hay nhất trong các năm 2007, 2009 và 2012.

Phim lôi cuốn với những cuộc truy bắt tội phạm gay cấn, nghẹt thở trên đường phố. Kỹ xảo hoành tráng, đầu tư “khủng” cả dàn siêu xe và diễn xuất rất hấp dẫn, Cảnh sát xa lộ: Hổ mang 11 mang đến cảm giác đúng nghĩa là “cinema trong nhà” cho khán giả. Đây chỉ mới là những bước khởi đầu thăm dò thị trường của đơn vị phát hành phim, số đầu phim từ các nước châu Âu vẫn chưa đủ lớn để có thể cạnh tranh “áp đảo”, nhưng nếu đủ sức hút, những bộ phim này sẽ là “đối thủ” của phim Trung - Hàn vốn chiếm lĩnh màn ảnh nhỏ lâu nay.

Ông Phạm Huy Hoàng cũng cho biết thêm, đơn vị đã có bước nghiên cứu thị trường khán giả, đặc biệt tại các thành phố lớn trước khi chọn khai thác dòng phim theo nhiều người là “quá mạo hiểm” này. Theo ông, cho dù ở quốc gia nào, nền văn hóa nào thì ứng xử, tình yêu, tình người vẫn luôn là nền tảng của những giá trị sống. Hiện tại đơn vị đang tiếp tục hướng tới mục tiêu 1.000 tập phim châu Âu phát sóng trên màn ảnh nhỏ trong thời gian tới.

Thực tế cho thấy, sự khác biệt văn hóa của mỗi quốc gia không hoàn toàn là yếu tố quyết định sự đón nhận, yêu thích của người xem. Phim TH Thái Lan, Philippines trước đây hay Ấn Độ về sau này đều khởi đầu từ những bước đi rụt rè, được mua bản quyền và phát sóng trong tâm trạng “lo lắng, theo dõi thị hiếu khán giả” của những đơn vị phát hành. Đến thời điểm này, có thể nói, phim TH các nước này đã định vị được dòng chảy riêng trên màn ảnh nhỏ. Và cũng không phải bây giờ khán giả mới được tiếp cận với các nền điện ảnh từ các quốc gia vẫn còn rất ít thị phần tại Việt Nam.

Màn ảnh nhỏ những năm thập kỷ 90 từng có Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên (Nga), Luz Clarita - Trái tim bé nhỏ (Mexico), Những cuộc phiêu lưu của Sinbad (Canada)… từng làm say mê khán giả một thời. Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên sau này được phát lại trên một số kênh TH cáp (trong giờ phim kinh điển) đã chứng tỏ được sức hút vượt thời gian. Nói như thế để thấy rằng, khán giả luôn đón nhận và thẩm định đúng giá trị của các bộ phim hay, bất kể đó là từ nền điện ảnh của quốc gia nào.

 SONG GIANG

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI