Nhà phát hành Việt chi gấp 5 lần để mua phim Thái, ra rạp đúng dịp Valentine

14/02/2025 - 10:49

PNO - “Rider: Giao hàng cho ma” phát hành đúng dịp Valentine 2025, trở thành gia vị lạ tại phòng chiếu Việt hiện tại. Khâu mua phim cũng có nhiều chi tiết thú vị từ nhà phát hành Việt.

Rider là phim kinh dị - hài của Thái Lan được Truyền thông Khang nhập về Việt Nam và phối hợp với CGV
Rider: Giao hàng cho ma là phim kinh dị - hài của Thái Lan được Truyền thông Khang nhập về Việt Nam và phối hợp với CJ CGV Việt Nam phát hành

Truyền thông Khang là đơn vị mới gia nhập thị trường phim trong nước. Ở hướng đi mới là nhập và phát hành phim, đơn vị đã cho ra mắt 2 tác phẩm gồm Bad boyz band – Trẻ trâu không đùa được đâu (ra rạp 1/1/2025) và mới nhất là Rider: Giao hàng cho ma khởi chiếu đúng dịp 14/2.

Chia sẻ với Báo Phụ nữ TPHCM, NSƯT Vũ Thành Vinh – CEO của Truyền thông Khang cho biết về kinh phí nhập phim, ở bộ phim thứ 2, đơn vị chi gấp 5 lần so với phim đầu tiên để có thể mang về Việt Nam.

Nam nghệ sĩ khẳng định sự đầu tư này là xứng đáng vì chất lượng phim tốt, phù hợp phục vụ khán giả dịp lễ tình nhân vì vừa có yếu tố hài hước, vừa có kinh dị. Trong tháng 3, đơn vị sẽ ra mắt một phim khác nhập về từ Hồng Kông (Trung Quốc).

Trước câu hỏi vì sao chỉ nhập phim từ một số thị trường lân cận khu vực Đông Nam Á và châu Á, NSƯT Vũ Thành Vinh cho biết: “Nếu các bạn để ý thì những phim lớn của Mỹ từ cả năm trước đã bắt đầu khó khăn. Tôi có cảm giác khán giả bị bão hoà trước những phim đánh đấm. Họ đang muốn xem những gì gần gũi với mình, mang tính giải trí, cười nhiều, có chút lãng mạn và thiên về gia đình. Tuy nhiên, chúng tôi phải quan sát liên tục vì có thể trong một năm, xu hướng xem sẽ thay đổi, ảnh hưởng đến việc nhập phim”.

NSƯT Vũ Thành Vinh (bìa phải)
NSƯT Vũ Thành Vinh (bìa phải) tham gia vào thị trường điện ảnh từ năm ngoái

Cũng theo NSƯT Vũ Thành Vinh, thị trường phim trong nước hiện rất khốc liệt. Như phim Hai Muối do nam nghệ sĩ đảm nhận vai trò đạo diễn chỉ vừa đủ hoàn vốn, “rất may không lỗ mà còn lời được một chút”. Hay Bad boyz band – Trẻ trâu không đùa được đâu, đơn vị nhập phim nghĩ phim sẽ “chạm” được khán giả, nhưng doanh thu chỉ hơn 300 triệu đồng.

NSƯT Vũ Thành Vinh nhìn nhận thẳng thất bại của Bad boyz band – Trẻ trâu không đùa được đâu và cho biết diễn biến này nằm trong dự tính của đơn vị. Nam nghệ sĩ nói ngay từ ban đầu, vì chưa có nhiều kinh nghiệm về nhập phim nên đơn vị chọn nhập phim phân khúc rẻ.

“Thị trường phim Việt Nam đang rất khốc liệt nhưng cũng có cơ hội. Khi tham gia vào thị trường nhập phim về, tôi cũng nói với công ty là hãy làm ở mức vừa phải để vừa làm vừa thăm dò thị trường. Do không có kinh nghiệm nên ban đầu, chúng tôi mua phim ở phân khúc rẻ. Sau bộ phim đầu tiên, đến bộ phim thứ hai, chúng tôi bắt đầu hiểu hơn về thị hiếu và thời điểm phát hành”, NSƯT Vũ Thành Vinh nói thêm.

Trailer Rider: Giao hàng cho ma:

Ở phim Rider: Giao hàng cho ma, bên cạnh bản Vietsub, Truyền thông Khang thực hiện phiên bản lồng tiếng với sự tham gia của nhiều diễn viên như NSND Hồng Vân, Mạc Văn Khoa, Huỳnh Thanh Trực... Biểu cảm trong giọng nói của các diễn viên cộng với lời thoại được Việt hoá hài hước giúp tác phẩm tạo nhiều tiếng cười cho người xem.

“Bình thường tôi sẽ xem trước, sau đó ngồi xuống phân tích nhân vật để xem diễn viên nào lồng tiếng sẽ phù hợp. Như Rider – Giao hàng cho ma ưu tiên sự hài hước thì chúng tôi hướng đến một số diễn viên như Mạc Văn Khoa hay Lê Dương Bảo Lâm, Võ Tấn Phát...

Các bạn cũng từ chương trình Cười xuyên Việt mà Truyền thông Khang sản xuất nên chúng tôi biết các bạn phù hợp, có thể thổi vào nhân vật sự gần gũi, duyên dáng, tạo được tiếng cười. Tại thị trường Việt Nam, tôi có cảm giác khán giả đang dần thích xem bản phim lồng tiếng, bên cạnh bản Vietsub truyền thống”, NSƯT Vũ Thành Vinh nhận định.

Diễm Mi

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI