Menu

Trích đoạn SK kinh điển bị bôi bẩn:Xúc phạm tác giả, nhân vật và công chúng

20:46 08/04/2016

pno
Một hình ảnh Tô Ánh Nguyệt nhân hậu, bao dung, dịu dàng, nhẫn nhịn của NSND Lệ Thủy nay thành một “nàng bóng”, đi đứng uốn éo, ánh mắt gian giảo.

Thời gian gần đây, clip hài có tên Tô Ánh Nguyệt Remix (hoặc Tô Ánh Nguyệt thời @ do một trung tâm ở hải ngoại thực hiện, với sự tham gia của NSND Ngọc Giàu, Trấn Thành và Anh Đức, phát trên một số trang mạng đã nhận được nhiều phản ứng từ khán giả và người làm nghề vì cố tình bôi bẩn những tác phẩm kinh điển, từng ghi dấu ấn trong lòng nhiều thế hệ người xem.

Không thể chấp nhận phiên bản Tô Ánh Nguyệt do diễn viên Trấn Thành đảm nhận, cùng sự tham gia của Anh Đức và nghệ sĩ gạo cội Ngọc Giàu. Một hình ảnh Tô Ánh Nguyệt nhân hậu, bao dung, dịu dàng, nhẫn nhịn của NSND Lệ Thủy nay thành một “nàng bóng” miệng mồm tía lia, đi đứng uốn éo, ánh mắt gian giảo.

Tô Ánh Nguyệt của soạn giả Trần Hữu Trang - một trong những tác phẩm kinh điển của sân khấu cải lương, một điển hình sống động, đầy cảm xúc của phong trào “gái mới” trong tiến trình hiện đại hóa văn hóa – văn nghệ của nước nhà vào đầu thế kỷ XX. Bản thân số phận nhân vật nữ chính nhuốm màu bi kịch, không hiểu vui thú gì, nhóm nghệ sĩ này lại đem Nguyệt ra để bỡn cợt, để “tung hứng” bằng tất cả sự dung tục, cười bẩn.

Trich doan SK kinh dien bi boi ban:Xuc pham tac gia, nhan vat va cong chung
Liệu có thể chấp nhận hình ảnh Tô Ánh Nguyệt xách quần sấn sổ cãi nhau với Minh?

Tô Ánh Nguyệt bị “biến dạng” thành người phụ nữ chanh chua, thô lỗ và… mê facebook, miệng mồm cứ vung vãi nào là: “Sao mày đu má như thằn lằn đu cột dừa vậy mày? Một hồi rụng hai trái dừa tao mày đền nha mày?”. Họ (tức nghệ sĩ nhập vai và nghệ sĩ bạn diễn) cũng sẵn sàng kéo ống quần cao hết mức có thể để sấn sổ cãi nhau trên sân khấu.

Chưa hết, lớp diễn Tô Ánh Nguyệt gặp lại con trai vốn lấy bao nhiêu nước mắt của công chúng nay bị bôi bẩn với kiểu hội thoại của hai mẹ con Nguyệt (Trấn Thành) - Tâm (Anh Đức) như sau: “Mẹ cho con bú một miếng đi”, “Chắc hư bình sữa luôn quá” để rồi Minh (NSND Ngọc Giàu) ngắt lời “Cái đó là để cho ba thôi!”. Ở phần cuối trích đoạn, khi chồng con cố thuyết phục Tô Ánh Nguyệt quay về, Nguyệt lên giọng xỉ vả Minh và con trai rồi hùng hồn tuyên bố: “Con này không phải là Tô Ánh Nguyệt mà tôi là Nguyệt cocktail tô nên tôi không có chờ đợi gì hết á. Chế đã có chồng… nha!” và chồng của Nguyệt là… Bằng Kiều!

Tô Ánh Nguyệt không phải là trường hợp cá biệt. Hiện tượng bôi bẩn (chúng tôi không gọi đây là trích đoạn hài) những nhân vật, tác phẩm kinh điển đang có xu hướng tăng dần, nhất là khi các chương trình truyền hình, gameshow hài đang nở rộ. Khán giả từng phản ứng dữ dội với đoạn rap “Yêu em anh không đòi quà mà em cần gì anh cũng sẽ chi. Một chiếc Audi, một túi LV hay là ta xách va li, cùng tới Bali, mình đi du hí / Em không cần gì, chỉ cần tình si, miễn là anh đừng có bồ nhí...” ở trích đoạn Lan và Điệp của hai thí sinh Nam Cường - Quế Vân trong chương trình Cặp đôi hoàn hảo. Hoặc trích đoạn Tấm Cám ở chương trình Ơn giời, cậu đây rồi! Người xem không tránh khỏi cảm giác khó chịu với những câu thoại kiểu: “Chị Tấm nó đi với trai đó mẹ” và càng không thể cười nổi khi Cám tìm được trong giỏ đi bắt cua của Tấm hai chiếc bao cao su!

Mới nhất, trong tập 10 chương trình Hội ngộ danh hài, một biến tấu khác từ tác phẩm Đời cô Lựu của soạ n giả Trần Hữu Trang được phát trên HTV. Lớp diễn giữa cô Bảy cán vá và anh thợ bạc nguyên bản duyên dáng bao nhiêu thì “dị bản” lại có quá nhiều lớp thô kệch, phản cảm bấy nhiêu. Anh thợ bạc - Trấn Thành buông lời tán tỉnh cô Bảy - NSND Ngọc Giàu: “Anh đi ngao du khắp chốn chưa thấy người phụ nữ nào có nét đẹp hội tụ như em. Thịt, cá, trứng, sữa nằm trong em hết đó em ơi. Em là tháp dinh dưỡng bao béo phì đó em”. Mua nụ cười bằng sự xúc phạm nguyên tác, tác giả, nhân vật và cả cho chính họ.