Menu

Sự thật lịch sử được viết bằng tiếng Việt

06:08 18/02/2019

pno
Lịch sử là sự thật. Sự thật chỉ có một. Sử Việt là tiếng Việt, tiếng Việt là dân Việt. Một thước đất, một giọt nước biển ở dãy đất hình chữ S này, đều có linh hồn Việt. Thế thôi!

Ngày 12/2/2019, hai tàu khu trục trang bị tên lửa dẫn đường của hải quân Mỹ đã thực hiện chiến dịch tuần tra tự do hàng hải của nước này ở Biển Đông.

Ngày 15/2, người phát ngôn Bộ ngoại giao Việt Nam Lê Thị Thu Hằng khẳng định: “Với tư cách là quốc gia thành viên Công ước Liên Hiệp quốc về Luật Biển năm 1982 (UNCLOS) và là quốc gia ven Biển Đông, Việt Nam luôn tôn trọng quyền tự do hàng hải, hàng không ở Biển Đông phù hợp với các quy định của luật pháp quốc tế, cụ thể là UNCLOS”.

Ngày 16/2, tại hội nghị An ninh Munich tổ chức tại Đức, ông Dương Khiết Trì, ủy viên Bộ Chính trị Trung Quốc nói: “Trung Quốc có quyền kiên quyết bảo vệ chủ quyền lãnh thổ cùng quyền và lợi ích hàng hải của mình. Chúng tôi kiên quyết phản đối bất kỳ hoạt động nào làm suy yếu chủ quyền và lợi ích an ninh của Trung Quốc dưới cái cớ tự do hàng hải”.

Giọng điệu “cái cớ” này vốn dĩ không lạ.

Hành động mượn cớ lại là bản chất.

Năm 1909, tức cách đây tròn 110 năm, Trung Quốc bắt đầu bày trò tranh chấp chủ quyền tại Biển Đông bằng việc cho chính quyền tỉnh Quảng Đông tuyên bố “Paracel - tức Hoàng Sa của Việt Nam - là đất vô chủ”, sau đó đến Spratly - tức Trường Sa của Việt Nam.

Su that lich su duoc viet bang tieng Viet
Năm 1909, Trung Quốc bắt đầu bày trò tranh chấp chủ quyền tại Biển Đông bằng việc cho chính quyền tỉnh Quảng Đông tuyên bố “Paracel - tức Hoàng Sa của Việt Nam - là đất vô chủ”

Những ngụy tạo về thời gian, chứng cứ của phía Trung Quốc không che giấu được “cái cớ” tuyên ngôn với cột mốc 1909 - trong khi sự chiếm hữu thật sự “mang tính nhà nước, liên tục và hòa bình qua các thời đại” đối với hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa lại thuộc về Việt Nam đã xuất hiện từ đầu thế kỷ XVII.

Và chỉ cần những cái cớ không nguồn gốc lịch sử, không căn cứ pháp lý ấy, Trung Quốc uy hiếp, đe dọa, xâm chiếm quyền và chủ quyền biển đảo của Việt Nam trong hơn cả thế kỷ qua.

Thậm chí, cho đến ngày chẳng cần mượn cớ, phía Trung Quốc tuyên bố “dạy cho Việt Nam một bài học” bằng hành động xâm lược Việt Nam vào tháng 2/1979, tức cách đây tròn 40 năm. Mưu đồ bành trướng, ý đồ xâm lược, hành động bạo tàn, hậu quả thảm khốc (đối với nhân dân Việt Nam) đã lộ rõ, chẳng phải vay cớ mượn lý, chẳng thể che đậy công lý quốc tế.

Ấy thế mà, vẫn ngang nhiên tới mức thản nhiên: tuyên bố chủ quyền ngay trên vùng đất đã và đang xâm phạm, chiếm đoạt chủ quyền, phản đối cái gọi là “tạo cớ” trong khi chính mình ngụy tạo mọi cơn cớ, chứng cứ.

Thời Chiến Quốc, Thôi Trữ giết Tề Trang Công, ép Thái Sử Bá chép lại Tề Công chết là do bị sốt rét. Thái Sử Bá một mực không chép sai sự thật. Thôi Trữ liền ra lệnh giết Thái Sử Bá, hai người em của ông cũng theo gương anh, đều bị Thôi Trữ cho giết.

Hơn 2.000 năm sau, Thái Sử Bá và huynh đệ của ông, có sống lại, nhìn thấy lối hành xử của lớp hậu bối thì cũng lấy đó mà làm xấu hổ!

Để thấy, là 110 năm, là 40 năm hay là… 2 ngày trước, sự thật lịch sử cho biển bờ hình chữ S này luôn được viết bằng… tiếng Việt, dù có lúc “rì rầm trong tiếng đất”, dù tưởng theo năm tháng lẩn khuất thì cuối cùng là tỉnh thức, là duy nhất, là bất biến.

Su that lich su duoc viet bang tieng Viet
Chùa Song Tử Tây trên đảo Song Tử Tây, quần đảo Trường Sa, Việt Nam. Ảnh: Võ Tiến

Để hiểu vì sao giữa những ngày dọn - đường - lịch - sử, tiến về giải phóng Sài Gòn, đại tướng Võ Nguyên Giáp đã viết bức mật lệnh số 990B/TK gửi Chính ủy Quân khu 5 Võ Chí Công và Tư lệnh Chu Huy Mân lúc 17g30 ngày 4/4/1975, tranh thủ thời cơ tiến ra giải phóng Trường Sa, trong đó nhấn mạnh: “Đây là một nhiệm vụ rất quan trọng, nếu không hành động sớm sẽ bị nước khác đánh chiếm”.

Và để biết một sự thật rằng: vào 5g sáng ngày 14/4/1975, cờ giải phóng tung bay trên đảo Song Tử Tây, vị chỉ huy trưởng trên đảo Song Tử Tây lúc đó đã nói về việc không kháng cự quyết liệt: “Chúng tôi bàn giao lại đảo cho quân giải phóng vì miền Bắc hay miền Nam cũng đều là người Việt cả”.

Cũng như trong trận hải chiến giành lại đảo Thổ Chu trong 3 ngày ( 23-25/5/1975) từ tay Khmer Đỏ, các tàu PCF, tàu LCM - 8 ta tiếp thu được từ chế độ cũ, do chính những lái tàu, pháo thủ của Hải quân Việt Nam Cộng hòa trước đây, đã sát cánh cùng đoàn Hải quân Phú Quốc, bộ binh của Quân khu 9, bẻ gãy âm mưu xâm lược của bè lũ Pol Pot - Khmer Đỏ.

Lịch sử là sự thật. Sự thật chỉ có một. Sử Việt là tiếng Việt, tiếng Việt là dân Việt. Một thước đất, một giọt nước biển ở dãy đất hình chữ S này, đều có linh hồn Việt. Thế thôi!

Lê Huyền Ái Mỹ