Tình yêu lạc lối?

20/06/2015 - 16:09

PNO - PN - Yêu một tù nhân không phải chuyện hiếm có. Tuy nhiên, với Joyce Mitchell (51 tuổi), giám thị xưởng may công nghiệp trong nhà tù, có lẽ là sai lầm lớn nhất trong đời.

edf40wrjww2tblPage:Content

Có chồng, có cả cháu nội nhưng cô giáo dạy may kiêm nhiệm Mitchell chẳng những đem lòng yêu một kẻ giết người máu lạnh đang thi hành án chung thân, mà còn giúp hắn và đồng bọn vượt ngục. Một sự kiện chưa từng thấy ở nhà tù Clinton, bang New York, có tuổi đời 170 năm.

Cuộc đào thoát được truyền thông Mỹ mô tả ly kỳ và ngoạn mục hơn tất cả các phim vượt ngục Hollywood đình đám nhất xảy ra vào rạng sáng 6/6. Richard Matt (48 tuổi) đẹp trai và đào hoa, người được cho đã làm bà Joyce xiêu lòng, và David Sweat (34 tuổi), đã dùng lưỡi cưa thép, máy khoan điện và dùi sắt đục tường thép, cắt ống dẫn cũng bằng thép để thoát ra khỏi nhà tù bằng đường cống ngầm.

Bà Joyce Mitchell bị bắt đúng một tuần sau. Đài CNN dẫn nguồn tin thân cận cơ quan điều tra cho biết, bị can Mitchell chính là người cung cấp đồ nghề kể trên (gồm cả mắt kính gắn đèn pin và điện thoại di động) từ trước đó năm tuần. Đêm 12/6, bà Mitchell chính thức bị cáo buộc hai tội danh: lén lút mang đồ nghề vào nhà tù (đây là tội nghiêm trọng) và giúp tội phạm gây án. Các nhà điều tra còn nghi ngờ bà Mitchell hợp đồng với “người yêu” sẽ lái xe đón cả bọn chở đi trốn nhưng cuối cùng bà “lạnh chân” nên âm thầm rút lui.

Tinh yeu    lac loi?

Bị can Joyce Mitchell. Bìa phải là Richard Matt - Nguồn: Internet

Trong chuyện vượt ngục “không tưởng này”, động cơ chính khiến bị can làm chuyện tày đình là… tình yêu. Chuyện tình giữa bà Mitchell và Matt, tên giết người đào hoa, được cựu thám tử David Bentley xác nhận là rất có thể. Bentley tham gia vây bắt và tống giam Matt vào tù năm 1997. Điều tra viên Joseph Mordino, người từng biết rõ Matt, cũng xác nhận: “Khi hắn sạch sẽ, trông hắn rất đẹp trai và được phụ nữ mê tít. Đi tới đâu hắn cũng có bồ”. Chuyện bà Mitchell đang tuổi hồi xuân, rơi vào bẫy tình dù biết hắn giết người không gớm tay cũng là chuyện bình thường, theo nhà văn Sheila Isenberg, người viết Những người phụ nữ yêu kẻ giết người - một cuốn sách bán “chạy” năm 1991 ở Mỹ. Bà Isenberg lấy tư liệu từ những cuộc phỏng vấn hàng chục phụ nữ từng ở tù hoặc ở ngoài đời yêu kẻ giết người, phác thảo chân dung kiểu mẫu phụ nữ yêu tội phạm, phân tích những lý do ”yêu”, kiểu gì đáng lên án và kiểu gì đáng thương bởi họ là nạn nhân.

Theo tác giả, hầu hết những người nói trên có điểm chung là bị bạo hành về thân xác hay tình dục. Thủ phạm là người trong dòng họ, thậm chí cha ruột. Khi kết hôn thì trở thành nạn nhân của bạo hành gia đình. Vì vậy, quan hệ với tù phạm chung thân, kể cả tử tù, họ tin rằng đó là mối quan hệ an toàn vì đối tượng không thể làm họ tổn thương. Chưa rõ bà Mitchell có thuộc loại phụ nữ nói trên. Trong tám năm làm việc tại nhà tù Clinton, bà không có vấn đề gì khả nghi về đạo đức. Ông Lyle Mitchell, chồng bị can, phụ trách xưởng may tại đây.

Tinh yeu    lac loi?

Bị cáo Joyce Mitchell mặc áo chống đạn hầu tòa án Plattsburgh hôm 15/6. Bên cạnh là luật sư biện hộ Stephen Johnston - Nguồn: Getty

Gia đình bị can không tin có chuyện ngoại tình hay giúp tù vượt ngục. Tuy nhiên, theo tờ Daily Mail, xuất bản ở London, Tobey Premo, chồng cũ của bị can, lại tỏ ra dè dặt bởi “từng bị cắm sừng hai lần”.

Vẫn còn nhiều điều chưa rõ trong vụ vượt ngục làm chấn động cả New York. Theo tờ The New York Post, bà Mitchell đã bị cấp trên rút khỏi xưởng may trước đó khá lâu nhưng vẫn tại chức ngày xảy ra sự cố. Hai kẻ vượt ngục nhận được đồ nghề như thế nào? Việc Matt và Sweat được bố trí làm việc trong xưởng may đồng phục cho một công ty khai thác xe điện ngầm cũng đầy nghi vấn. Xưởng may nằm trong “Khu Danh dự”, chỉ có tù phạm có hạnh kiểm tốt mới được làm việc ở đó. Công tác an ninh ở đây dễ thở hơn các khu khác. Hơn thế nữa, người làm ở xưởng may được mặc thường phục. Chính điều này giúp hai kẻ vượt ngục dễ dàng trốn thoát.

Ngày 15/6, bị cáo Joyce Mitchell xuất hiện tại tòa. Ông Stephen Johnston, luật sư biện hộ cho bị cáo, tuyên bố “không nhận là có tội”.

Cũng trong ngày 15/6, đài NBC News dẫn lời một sĩ quan cấp cao ngành cảnh sát cho hay cơ quan công tố hạt Clinton đang điều tra tình tiết mới, theo đó bị cáo có thể đã bàn bạc với Matt và Sweat kế hoạch giết chồng sau khi vượt ngục thành công.

TRỌNG NGHĨA

(Theo NBC News, CNN, New York Post và Daily Mail)

 

news_is_not_ads=
TIN MỚI